Когда я выходил из лавки, обратил внимание, что «живого мертвеца» на своем месте не было. Неужели Элд решил его убрать?
Мне казалось, что я попала в другой мир. Даже более необычный, чем этот. Я всегда питала слабость к различным салонам дорогой одежды, где получаешь удовольствие не только от изысканной и приятной на ощупь ткани, но и от расставленных по цветовой гамме нарядов. На деревянных манекенах висели бальные платья, я даже боялась подумать, сколько одно такое может стоить.
Расшитые жемчугом и серебряными и золотыми нитями, они притягивали к себе взгляд. Атласные, бархатные, велюровые, парчовые! С гипюровыми воротниками, органзовыми шлейфами, шифоновыми юбками. Платья с короткими рукавами и длинными, с «фонариками» и «бабочками», клеш и реглан. Здесь было множество видов различных нарядов, но ни одного подобного фасона я не видела у встреченных горожанок. Не каждая может себе позволить услуги этого модельера?
Отсюда окружающий мир казался таким далеким. Я бросила взгляд в окно и застыла. За стеклом виднелась та самая «рука», которая набросилась на меня в магазине артефактов. Моргнув, я еще раз взглянула за окно, но её уже там не было.
— Аюль, — позвала я горничную, — ты что-то там видела?
— Где? — заинтересованно откликнулась девушка.
— Наверное, показалось, — вынесла вердикт я и покачала головой, отгоняя наваждение.
Я старалась держать спину ровно и выглядеть настоящей леди. Слова яна Кроуна сильно задели меня, сильнее, чем я ожидала. Или все дело в рукоприкладстве? Сложно сказать. Но сейчас я испытывала полное отвращение к этому человеку. Надеюсь, что он уже где-нибудь по пути в своё графство.
— Вам чем-нибудь помочь? — раздался голос за моей спиной, и я резко обернулась, привстав на цыпочки от неожиданности.
Передо мной стояла утонченная женщина лет шестидесяти. С седыми волосами, собранными в пучок, и цепким взглядом подкрашенных глаз. Её темно-синий наряд, не имеющий и намека на праздность, был настолько элегантным, что выглядел лучшим произведением искусных мастеров. Я могла сделать вывод, что передо мной сама хозяйка салона. Быть может, именно она и модельер.
— Мы просто осматриваемся, — ответила я, смахнув оцепенение.
— Если будет нужна помощь, я всегда к вашим услугам.
Но следить за нами она не перестала. Я походила между стеллажами и манекенами, но все время чувствовала на себе цепкий взгляд. Несмотря на общую красоту и гармоничность салона, в нем отсутствовало самое главное — душевность. Отсюда хотелось выйти, освободиться от рамок совершенства и границ строгости. Подойдя к прилавку с тканями, я бросила на них последний завистливый взгляд и выскочила из салона.
В кондитерскую, кажется, говорил Арс? Что ж, туда мы и пойдем. Неожиданно меня кто-то дернул за подол, и я обернулась. Никого не увидев за своей спиной, я посмотрела на Аюль.
— Это не ты сделала? — спросила я. Девушка округлила от удивления глаза и отрицательно покачала головой.
— Что именно, яна? Я ничего не делала! Клянусь!
— Тише-тише, я тебя ни в чем не обвиняю, — миролюбиво произнесла я и одернула подол. Вроде бы ничего, тогда вновь показалось? — Идем в кондитерскую.
Пока мы шли, я думала о том, почему я могу не только понимать местный язык, но еще и читать на нем, ведь все вывески мне кажутся обычными. Почему я сразу не обратила на это внимание? Символы и буквы похожи на арабские, и, хоть я никогда их не изучала, прекрасно могу прочесть. Неужели это магия перемещений из мира в мир? А что если моего мира никогда не существовало, и он был лишь игрой моего воображения, всего лишь сном, а на самом деле я родилась здесь?
Интересная гипотеза, но разве мой разум способен выдумать настолько мощную вселенную? Легче поверить в существование магии. Хотя в это я уже поверила.
Здание кондитерской было милых пурпурно-розовых тонов. При нашем входе зазвенел колокольчик, несколько утренних посетителей из любопытства обернулись к нам, но быстро потеряли интерес. Положив зонтик в подставку, мы с Аюль прошли к витрине, чтобы выбрать десерты. Мне хотелось попробовать все!
— Что из этого ты бы заказала? — спросила я.
— Ничего, яна, — смущенно отозвалась девушка. — Позвольте подождать вас снаружи.
— Почему? Ты прилично одета. Тебе нечего стесняться.
— Яна, я не смогу оплатить такие дорогие пирожные, — прошептала девушка, став пунцовой от смущения.
Я подумала, а хватит ли мне денег, чтобы расплатиться? Но вовремя вспомнила, что платить буду не я, а мой жених. Это же он нас сюда пригласил?
— В любом случае, я тебя угощаю, — отозвалась я и самостоятельно выбрала несколько десертов.
Заказ обещали доставить в ближайшее время, а пока просили выбрать столик. Взгляд упал на дальний столик у окна, куда мы и прошли. Аюль горбилась и чувствовала себя неуютно. Она не была похожа на крепостную, скорее, на наемную работницу, которая не может позволить себе отобедать в таком дорогом заведении, со слов все той же горничной. Я же не знала, могу ли себе позволить подобное удовольствие, но жених определенно может, раз просил подождать здесь. Я лишь исполняю его просьбу.
Из окна хорошо проглядывалась площадь с торговыми палатками и лавками, а вот с противоположной стороны открывался вид на внутренний парк и летнюю веранду. Все столики там были заняты, что неудивительно при такой тёплой погоде.
Вскоре нам принесли заказ. Аюль ела немного и постоянно оглядывалась, пока за наш стол не сел Арс. В этот же момент девушка захотела уйти, но я остановила её. Мужчина явно не оценил моих стремлений — казалось, что он не хотел сидеть с Аюль за одним столом. Какой сноб! Я едва не задохнулась от возмущения и промолчала только ради Аюль, чтобы не вызвать ещё больший её дискомфорт!
— Почему вы так смотрите на меня, яна? — спросил Арс.
— Как? — полюбопытствовала я, продолжая прожигать его взглядом.
— Словно хотите убить.
— Какое точное замечание, — пробормотала я, и мужчина нахмурился, я же улыбнулась и качнула головой. — Не берите в голову. Десерт попался невкусный. Может, вы тоже что-то желаете?
— Я бы, пожалуй, съел вот это, — ответил он и подвинул к себе тарелку с аппетитным пирожным. Я проводила её тоскливым взглядом. — Вы не против?
Против. Но что тут скажешь, когда платит он?
— Приятного аппетита, — ответила я и вернулась к своему десерту.
Арс ничего не спрашивал. Это было странным. Лишь иногда я ловила его изучающие взгляды, но мы оба делали вид, что ничего необычного не происходит. Вскоре мужчина заказал, оплатил экипаж и отправил нас с Аюль домой, а сам ушел по своим делам. Я не противилась, лишь, когда фаэтон отъехал, повернулась к Аюль и спросила:
— Здесь есть общественные библиотеки?
— О, вы тоже слышали о Кладезе знаний — самой большой библиотеке, которая доступна всем, а главное, включает самый большой перечень книг? Даже больше, чем у короля!
Это лучший ответ, на который я могла расчитывать.
— Да! Именно о ней я и говорю! — подтвердила я, уцепившись за новую информацию. — Можешь сказать кучеру, чтобы отвез нас туда?
Аюль кивнула и выполнила просьбу. После десяти минут не самой спокойной езды по мостовой, нас высадили перед зданием высотой около пятнадцати метров, но при этом имеющим всего три этажа, если судить по стрельчатым окнам. После езды немного подташнивало, что не убавило моего энтузиазма. На входе за нами взглядом проследил охранник, но ничего не спросил, и мы спокойно поднялись по лестнице на второй этаж. Здесь подошли к стойке информации, точнее к столу, за которым сидела пожилая женщина с черной родинкой на подбородке и тугой русой косой, несоответствующей её возрасту. Имея некоторые знания об этом мире, я могла предположить, что передо мной гномка. Или как их правильно называть?
— Добрый день, моя дорогая! Что на этот раз пришла взять? — с улыбкой обратилась библиотекарша к Аюль, и девушка зарделась. Она была на удивление застенчива.